Sind ähnlich wie Smileys zu verwenden, um
Geschriebenen Ausdruck zu verleihen. |
A B C D E F G H
I
J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A AAMOF - As a matter of fact; Wahre Tatsache ist ... ACK - ACKnowledgment; Etwas bejahen, Lob, Bestätigung ADN - Any Day now; In einigen Tagen... AFAIC - As far as I know; Soweit ich es weiß... AFAICS - As far as I can see; So wie ich das sehe ... AFAIK - As far as I know; Soweit ich in Kenntnis bin ist es so ... AFAIR - As far as I recall; Insofern ich mich erinnere... AFB - Away from brain; Nicht mehr ganz konzentrationsfähig... AFICS - As far as I can see; So weit ich es überblicke... AFK - Away from Keyboard; Weg vom Keyboard! AKA - Also know as; Auch bekannt als AIJ - Am I Jesus? Bin ich Jesus und weiß alles? AISI - As I see It; So wie ich das sehe ... ANFAWFOS - And now for a Word from our Sponsor; Worte unseres Sponsors... ANFSCD - And now for something completely different; Was ganz anderes nun... APP - Application; Anwendung wie z.B. PC-Programm, Textverarbeitung etc. AS - Another Subject; Über ein anderes Thema ASAFP - As Soon as friggin' possible; Schnellst möglichst! Unverzüglich! ASAP - As Soon As Possible; So rasch als möglich ASCII - American Standard Code for Information Interchange; Textdateiformat ATSL - Along the same Line; In die gleiche Richtung AWGTHTGTATA - Are we going to have to go through all this again? AWGTHTGTTA - Are we going to have to go through this again? AWHFY - Are we having fun yet? Haben wir auch Spaß? AYOR - At your own Risk; Auf dein eigenes Risiko! |
B
zum Anfang B4 - before; Vorher BAD - Broken as designed; Zerstört, wie beabsichtigt... BAK - Back at Keyboard; Zurück zum Keyboard! BBIAB - Be back in a bit; Bin gleich wieder zurück! BBL - Be back later; Bin später wieder da! BBR - Burnt beyond repair; Ausgebrannt und nicht mehr reparierbar... BBS - Bulletin Board System; Mailbox BBSTYWTCMDJBAP-Be back sooner than you would think,considering my dog BCNU - Be seein' You! Verabschiedet sich... BFBI - Brute Force,bloody Ignorance;Brutale Gewalt & blutige Unwissenheit BFHD - Big fat hairy deal; Sehr haarsträubende Angelegenheit. Haarig,haarig.. BFN - Bye for now; Auf Wiedersehen für heute! BIM - Back in a Minute; Bin sofort in 1 Minute wieder zurück! BION - Believe it or not; Glaube es oder nicht! BMTIPG -Brilliant Minds think in parallel Gutters;Kluge Köpfe denken das selbe BNF - Big Name Fan; Fan von großen Namen BNFSCD - But now for something completly different; Jetzt was ganz anderes... BOT - Back on Topic; Zurück zum Thema BQ - Beyond Question; Es steht außer Frage, ist eindeutig... BRB - Be right back; Bin bald zurück, komme gleich zurück BRS - Big red Switch; Ein/Aus-Schalter des Rechners BSF - Be Serious Folks; Seid doch bitte ernst Leute! BTA - But then again; Dann eben noch mal... BTAIM - Be that as it may; Sei es wie es will... BTOBD - Be there or be dead; Komme oder du bist gestorben für mich... BTOBS - Be there or be square; Sei da oder lasse es (für immer) BTT - Back to topic; Zurück zum Thema BTW - By the way; So nebenbei erwähnt sei noch, (übrigends...) BWQ - Buzz Word Quotient; Rauschfaktor (Message unklar...) BYKT - But you knew that; Aber das weißt du ja... BYP - Beg your pardon; Pardon (oder wie meinst du das?) |
C
zum Anfang CAD - Control-Alternate-Delete or Computer Aided Design CC - Carbon Copy; Kopie (von einem E-Mail) CFV - Call for votes; Aufruf zur Abstimmung CMIIW - Correct me if I'm wrong; Korrigiert mich, falls ich irre! CNR - Could not resist; Konnte einfach nicht widerstehen... CO - Conference; Konferenz COD - Cash on delivery; Nachnahme CP - Compare; Vergleichen CTB - Come to Business! Komm endlich zur Sache! CU - See you; Tschau, servus, man sieht sich wieder... CU2 - See You, too; Gleichfalls Tschüss! CUL - Catch you later; Ich kriege dich eben später... CUL8R - See yuou later; CWYL - Chat with you later; Wir chatten später mit dir CYA - See Ya; Tschüss CYL - See you later; Bis später |
D
zum Anfang D/L - Download; Runterladen DAU - Dümmster anzunehmender User DAB - Dead and buried;Tot & begraben, vorbei & vergessen DAYP - Do as you please; Mach doch was du willst! DD - Damned; Verdammt noch mal... DIIK - Damned if I know; Ich habe keinen blassen Schimmer DILLIGAD-Do I look like I give a darn? Sehe ich aus als ob ich Dir was tu oder mich das interessiert? DLTBOM - Don't lay the blame on me; Schiebe nicht die Schuld auf mich DLTM - Don't lie to me; Lüge mich nicht an! DMI - Don`t mention it; Kein Thema, keine Ursache DOCS - Documentation's; Dokumentationen DOX - Documentation's; Dokumentationen DTMSTY - Does this make sense to you? Ergibt das einen Sinn für Dich? DTRT - Do the right thing; Mach das Richtige! DV - Datenverarbeitung DWIMC - Do what I mean, correctly; Mach genau das, was ich sage! DWIMNWIS- Do what I mean, not what I say; Mache was ich meine, nicht was ich sage! |
E
zum Anfang EGBOK - Everything's going to be ok; Alles wird wieder O.K. ENQ - Enquire? Willst Du mit mir reden? EOD - End of discussion; Ende der Diskussion EOF - End of file; Ende der Datei EOL - End of lecture; Der Lesestoff ist auf EOT - End of thread; Ende des Treads ESOSL - Endless snorts of stupid laughter; Endlose Lachanfälle |
F
zum Anfang F2F - Face to face; Unter vier Augen FAQ - Frequently asked questions; Oft gestellte Fragen... FAQL - Frequently asked question list; Liste mit Fragen FCFS - First come, first served; Wer zuerst kommt ... FIAWOL - Fandom is a way of life;Ein Fan zu sein ist Lebensstil FIFO - First in, first out; Zuerst'rein, zuerst 'raus FIJAGH - Fandom is just a goddamn hobby; Fan, ein gutes Hobby FIMD -Foot in mouth disease; Mund auf, Fuß rein (teuflisch) FISH - First in, still here; Kam als erster und ist immer noch da FITB - Fill in the blank, Füge Leerzeichen ein, denke dir dein Teil FOAD - Fuck off and die; Verpiss dich FOAF - Friend of a friend; Der Freund eines Freundes FOC - Free of charge; Kostenloses FRED - Flaming ridiculous electronic device Beleidigend lächerliche elektronische Einrichtung FSRD - Flying shit in a rolling donut; Schwachsinn! FTASB - Faster than a speeding bullet; Rascher als eine Kugel jen- seits der Geschwindigkeitsbeschränkungen FTL - Faster than light; Schneller als das Licht FU - Fouled up; Vergammelt, verlottert FUBAR - Fouled up beyond all repair; Versaut und unreparabel FUBB - Fouled Up Beyond Belief; Unglaublich daneben FUD - Fear,uncertainty,disinformation; Furcht, Angst und Desinformation FUD -Fear, uncertainty, and doubt; Angst, Unsicherheit und Zweifel FURTB -Full up ready to burst; Zum Platzen voll, Überfüllt FWIW - For what It's worth; Was es auch bringen mag, was solls... FYA - For your amusement; Habe Spaß damit FYE - For your entertainment; Zu deiner Unterhaltung FYEO - For your eyes only; Nur für dich FYF - For your fun; Damit du deinen Spaß hast FYI - For your information; Zu deiner Information |
G
zum Anfang GA - Go ahead; Macht weiter so! GAL - Get a life; Stell dich nicht so an, komm doch wieder zu dir GBH - Great back hug; Große Umarmung G,D&R - grinning,ducking,running; Grinsen, sich ducken und davonlaufen GDW - Grin, duck and weave;Grinse, ducke mich und winde mich GFC - Going for coffee; Ich hole mir einen Kaffee GFD - Going for a drink; Ich hole mir alkoholisches zu Trinken GIGO - Garbage in, garbage qut; Müll rein, Müll raus...; Alias: Wie man in den Wald hinein ruft, schallt es heraus GIWIST - Gee, I wish I'd said that; Ich wünschte ich hätte das gesagt GLGH - Good luck and good hunting; Viel Glück und viel Erfolg GOK - God only knows; Das weiß nur Gott GOMY - Get outta my way! Geh mir aus dem Weg! GOWI - Get On With it; Mach weiter so! GPF - General protection failure; Allgemeine Schutzverletzung! |
H
zum Anfang HAK - Hugs and kisses; Umarmungen und Küsse HAND - Have a nice day; Habe einen schönen Tag! HHO1/2K -Ha, Ha, only half kidding;Haha, das war nur 1/2 Scherz HHOJ - Ha, Ha, only joking; ...ich hab' nur 1 Scherz gemacht! HHOK - Ha, Ha, only kidding ...ich hab' nur 1 Scherz gemacht! HIH - Hope it helps; Hoffe, es hilft! HSIK - How should I know; Woher soll ich das wissen ? HTH - Hope that helps; Hoffe das hilft erst einmal... HWMBO - He who must be obeyed; Meine Befehls- und Genehmigungsinstanz |
I
zum Anfang IAAA - I am an accountant; Ich bin ein Buchhalter! IAAL - I am a lawyer; Ich bin ein Anwalt IAALWTD- I am at loss what to do;Weiß nicht, was ich machen soll IABT - It`s a bit thick; Das ist ein bisschen zu viel IAC - In any case; Auf jeden Fall IAE - In any event; Unter allen Umständen IAMOS - In a manner of speaking; Sozusagen IAMTT - I am moved to tears; Ich bin zu Tränen gerührt IAMU - I am mixed up; Ich bin durcheinander IAN - In a nutshell; In einer Nussschale zusammengefasst IANAA - I am not an accountant; Ich bin kein Buchalter IANAL - I am not a lawyer; Ich bin kein Anwalt IANAL - I am a lawyer; Ich bin ein Anwalt IAW - In accordance with; In Übereinstimmung mit ... IBN - I am buck nacked; Ich bin völlig nackt IBTD - I beg to differ; Stop, ich bin anderer Meinung ICQ - I seek you; Ich suche dich! ICSTFOI - I can`t see the fun of it; Wo ist das denn lustig? IITYWTMWYKM - If I tell you what this means will you kiss me? ibst du mir 'nen Kuß wenn ich Dir sage was das heißt? IITYWYBAD - If I tell you, will you buy another drink Wenn ich das erzähle spendierst du dann noch 1 Drink ? IIWM - If it were me; Wenn ich das wäre, wenn das meines wäre... ILSHIBAMF - I laughed so hard I broke all my furniture! Ich habe so gelacht dass meine Möbel draufgegangen sind! ILU - I love you; Ich liebe dich! ILY - I love you; Ich liebe dich! IMAO - In my arrogant opinion; Meiner überheblichen Meinung nach IMCO - In my considered opinion; Meiner wohlüberlegten Meinung nach IME - In my experience; Nach meiner Erfahrung nach... IMHO - In my humble opinion; ...meiner bescheidenen Meinung nach IMNERHO- In my never even remote humble opinion; Meiner nicht ganz unmaßgeblichen Meinung nach IMNSHO - In my not so humble opinion; Meiner nicht ganz so unbedeutenden Meinung nach IMO - In my opinion; Meiner Meinung nach... IMPO - In my pious opinion; Meiner frommen Meinung nach... IMPOV - In my point of View; Nach meiner Ansicht nach... INAMTL - It`s not a matter to laugh; Das ist nicht zum Lachen INPO - In no particular order; In keiner besonderen Reihenfolge IOU - I owe you; Ich schulde dir IOW - In other words; Mit anderen Worten gesagt IRL - In real life; Im wirklichen Leben ISBAB - I should have bought a book;Ich hätte ein Buch kaufen sollen ISTI - I stick to it; Ich bleibe dabei ITFA - In the final analysis; Letztendlich ... ITSFWI - If the shoe fits, wear it; Trage den Schuh doch wenn er passt IW - I wonder; Ich frage mich IWBN - It would be nice; Es wäre nett IWBNI - It would be nice if; Es wäre nett, wenn ... IYKWIM - If you know what I mean; Wenn Du weißt was ich meine? |
J
zum Anfang JAM - Just a minute; Warte 1 Minute, Moment mal JASE - Just another system error; Nur wieder noch ein Systemfehler JAUA - Just another useless answer; Nur noch ´ne nutzlose Antwort! JFYI - Just for your information; Nur zu deiner Information JSNM - Just stark naked magic; Das ist ganz einfach Zauberei |
K
zum Anfang KHYF - Know how you feel; Ich weiß wie du dich fühlst KISS - Keep It Simple, Stupid; Bleibe unkompliziertdu Narr KMA - Kiss my arm; Küsse meinen Arm (Handkuss) KOTC - Kiss on the cheek; Kuß auf die Wange |
L
zum Anfang LAB&TYD- Life's a bitch & then you die; Alles so maßlos traurig ... LIBF - Let's just be friends; Machs mit Freunden LLTA - Lots and lots of thunderous applause; Donnernder Beifall LOL - Laughing out loud; Lautes Lachen! LTIP - Laughing till' I puke; Bis zum Erbrechen lachen LTNS - Long time no see; Wir haben uns lange nicht gesehen |
M
zum Anfang MHOTY - My hat's off to you; Ziehe meinen Hut vor dir MIN - Just a minute; Warte 1 Minute, Moment bitte MISC - Miscellaneous; Verschiedenes, Vermischtes MMW - Mark my words; Denk' an meine Worte MOF - Matter of fact; Tatsache MOMPL- Moment please; Moment bitte MORF - Male or female; Bist du maskulin od. feminin? MTBF - Mean time between failure;Zeit zwischen zwei Ausfällen MYOB - Mind your own business; Kümmer dich um deine Sachen! |
N
zum Anfang |
O
zum Anfang O - Over; Du bist dran; OATUS - On a totally unrelated subject; Nun zu einer anderen Sache OAUS - On an unrelated subject; Und jetzt weiter zu einer anderen Sache OBTW - Oh, by the way; Oh so nebenbei ... OIC - Oh I see; Oh, verstehe (habe es kapiert) OJ - obligatory joke; Obligatorischer Witz OLR - OffLine-reader; Offline-Lese- u. Schreibprogramm ONNA - Oh no, not again; Oh nein, nicht schon wieder! ONNTA - Oh no, not this again; Oh nein, nicht das schon wieder! OO - Over and out; ... und tschüss OOTB - Out of the Box; Habe ausgeschaltet OOTC - Obligitory on topic comment; Obligatorischer Kommentar OT - Off topic; Gehört nicht zum Thema, kein Thema OTB - Off to bed; Schlafen gegangen OTL - Out to lunch; Bin gerade beim Essen OTOH - On the other hand; Andererseits OTOOH - On the other other hand; Noch auf einer anderen Seite ... OTT - Over the top; Maßlos übertreiben OTTH - On the third hand; Anderer andererseits ... |
P
zum Anfang P? - Pardon ? Pardon, Verzeihung ? PCE - Present company excepted; Anwesende ausgenommen PDQ - Pretty damn quick; Aber ganz schnell! PITA - Paint in the "acronym"; Zeichne in "Acronym" PLOKTA - Press lots of keys to abort;Drücke Knöpfe um abzubrechen! PLZ - please; Bitte PMBI - Pardon my butting in; Entschuldige meine Einmischung PMETC - Pardon me, etc.; Entschuldigung und der Gleichen PMFBI - Pardon me for butting in; Entschuldige dass ich mich einmische PMFJI - Pardon me for jumping in; Pardon das ich mich einmische... PMIGBOM-Put mind in gear before opening mouth; Denke bevor du sprichst! PMJI - pardon me for jumping in; Entschuldige, dass ich mich einmische POTC - Peck on the cheek; Küsschen auf die Wange POV - Point of view; Standpunkt PPN - Programmer project number; User ID PPPP - Previous paragraph was polemical position Letzter Satz war eine polemische Stellungnahme PPTSPAHS-Please pass the salt, pepper and hot sauce Reiche mal bitte Salz, Pfeffer und die scharfe Sauce PTMM - Please, tell me more; Bitte erzähle mir mehr darüber |
Q
zum Anfang QD - Quiet down; Beruhige dich QUES - Question; Frage QY - Query; Anfrage |
R
zum Anfang RAEBNC - Read and enjoyed but no comment Gelesen, Spaß gehabt, aber ich kommentiere es nicht REXMAN - Relax experiment and read the manual Entspanne dich und lies besser das Handbuch RFC - Request for comments; Bitte um einen Kommentar RFD - Request for discussion; Bitte um eine Diskussion RFD - Request for proposals; Bitte um Vorschläge RHIP - Rank has its privileges; Dienstgrade haben ihre Vorteile RIFA - Retry ignore fail, abort; Wiederholen,Ignorieren,Fehler,Abbruch? RIP - Rest in peace; Ruhe in Frieden RLCO - Real life conference; Konferenz im richtigen Leben RNA - Ring no answer; Klingelt, aber doch noch keine Antwort ROFL - Rolling on the floor laughing; Vor Lachen am Boden wälzen ROFL - Reply only for lark; Antwort nur zum Spaß... ROFLASTC - Rolling on the floor laughing and scaring the cat Rolle gerade am Boden vor Lachen und erschrecke die Katze ROFLBC - Rolling on the floor laughing and biting in the carpet Rolle gerade am Boden vor Lachen und beiße in den Teppich ROFLGO - Rolling on floor laughing guts out Rolle gerade am Boden und lache mir die Eingeweide heraus ROFL - Rolling on the floor laughing; Rollt sich vor Lachen am Boden ROTF - Rolling on the floor; Am Boden liegend ROTFL - Rolling on the floor and laughing; Lachend am Boden liegend ROTFLACGU-Rolling on the floor laughing and can't get up Vor Lachen am Boden und kann nicht mehr aufstehen ROTFLAHMS-Rolling on the floor laughing and holding my sides; Rolle am Boden vor Lachen und halte mir die Seiten RQWF - Right question, wrong forum; Frage o.k., falsches Forum RR - Reply requested; Antwort erbeten RSN - Real soon now; Schon sehr bald! Also 3 Jahre später! RTDOX - Read the dox; Lies die Dokumentationen! RTFAQL - Read the frequently asked questions list; Lies die Liste der häufig gestellten Fragen RTFM - Read The F.... manual; Lese die shit Nachricht (Handbuch) RYS - Read your screen; Lies deinen Bildschirm |
S
zum Anfang SABENA - Such a bloody experience, never again; Diese Erfahrung brauche ich nur ein Mal! SCNR - Sorry could not resist Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen SCNRDT - Sorry could not resist doing that Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen SCNRT - Sorry could not resist that Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen SEC - Second please; Sekunde bitte, warte mal.. SF - Science Fiction or speculative fantasy SFLA - Stupid four letter acronym; Doofe 4-Buchstaben Abkürzung SFX - Self-Extracting file; Selbstentpackende Datei SICS - Sitting in chair snickering; Kichernd auf dem Stuhl sitzend SIDU - Sorry I don't understand; Pardon ich verstehe nicht SISDU - Sorry I still don't understand; Pardon ich verstehe immer noch nicht SITD - Still in the dark; Immer noch unklar SL - Section Leader; Abteilungsleiter ( in einem Forum ) SMOP - Small matter of programming; Kleinigkeit des Programmierens SMTWTF - Slapping my thighs while terribly foolishly Schlage mir in die Seiten und benehme mich albern SMTWTFS- Slapping my thighs while terribly foolishly snickering Schlage mir in die Seiten während ich albern kichere SNAFU - Situation normal, all fouled up; Situation normal, alles durcheinandergeraten SO - Significant other; Ganz anders SOS - Same old stuff; Stets der selbe alte Kram SOW - Speaking of which; Wir sprechen über was? SOY - Shame on you; Schäm' dich! SRP - Suggested retail price; Vorgeschlagener Verkaufspreis SSDD - Same stuff, different day; Selber Kram, anderer Tag SUFID - Screwing up face in disgust; Das Gesicht ekelnd abwenden SWAG - Super wild ass guess; Besonders wilde Vermutung SWMBO - She who must be obeyed; Genehmigungsinstanz, feminin SYL - See you later; Bis später SYSOP - SysOp System Operator; Leiter eines Forums od. Sektion |
T
zum Anfang TABYAS - Thinking all but you are stupid? Denkst du, alle außer dir sind blöd TAFN - That's all for now; Das war's für jetzt, das war's für heute... TAL - Thanks a lot; Vielen Dank! TANJ - There ain't no justice; Es gibt keine Gerechtigkeit ! TANSTAAFL-There ain't no such thing as a free lunch;Für nichts gibt's nichts TARFU - Things are really fouled up; Ganz besonders bescheiden gelaufen TBA - To be announced; Wird angekündigt TBD - To be determined; Wird entschieden TBYB - Try before you buy; Probier's aus bevor du es kaufst TCOY - Take care of yourself; Gib auf dich acht! TDM - Too damn many; Einfach viel zu viele... TFS - Three finger salute; Salut mit 3 Fingern TFTHAOT-Thanks for the help ahead of time; Danke für die vorausschauende Hilfe TFTI - Thanks for the idea; Danke für die Idee TFTT - Thanks for the thought; Danke für den Gedanken TGAL - Think globally act locally; Denke global, handle lokal TGIF - Thank god it's friday; Gott sei Dank, es ist Freitag THX - Thanks TNX - Thanks TIA - Thanks in advance; Danke im Voraus TIC - Tongue in cheek; Zunge steckt mir im Hals TINAR - This is not a recommendation; Das ist keine Empfehlung TINWIM - That is not what I meant; Das ist nicht was ich meinte TINWIS - That is not what I said; Das ist nicht was ich gesagt habe TLA - Three letter acronym such as this; 3Buchstaben Abkürzg. wie die TM - Thread mangler; Thread Zerstörer TNII - This news is important; Diese Nachricht ist wichtig! TOBAL - There oughta be a law; Da sollte es eigentlich 1 Gesetz geben TOBG - This oughta be good; Dies sollte gut sein TRDMC - Tears running down my cheeks; Tränen laufen über die Wangen TSR - Terminate and stay resident; Speicherresidentes Programm TTBOMK-To the best of my knowledge; So weit ich mich auskenne TTFN - Ta Ta For Now; Schluß für heute TTL - That's the limit; Das ist doch die Höhe! TTMS - Talk to you soon; Wir sprechen uns in bälde TTUL - Talk to you later; Wir unterhalten uns später noch... TTYAWFN-Talk to you a while from now; Wir unterhalten uns in einiger Zeit TTYL - Talk to you later; Wir unterhalten uns später TWLTN - That will lead to notihing; Das führt doch zu nichts... TYAM - There you are mistaken; Hier irrst du jedoch! TYCLO - Turn your caps lock off! Hör' auf zu schreien! TYVM - Thank you very much; Danke vielmals! |
U
zum Anfang UAE - Unrecoverable application error; Anwendungsfehler irreparabel! UOK? - Are you O.K.? Alles in Ordnung mit dir? URR - Urgent reply requested; Schnelle Antwort erbeten |
W
zum Anfang W3 - www; World Wide Web WAEF - When all else fails; Wenn alles andere danebengeht WAG - Wild A... Guess; Wilde, lächerliche Vermutung WAMKSAM-Why are my kids or kitties staring at me? Warum starren mich meine Kinder/Katzen? so an? WB - Welcome back; WWillkommen zurück! WDYM - What do you mean; Was meinst Du? WDYMBT-What do you mean by that? Wie meinst Du das? WE - Weekend; Wochenende WGAS - Who gives a shit? Wen interessiert das? WHIA - What's it about; Worum handelt es sich? WIBNI - Woudn't it be nice if; Wäre es nicht schön, wenn WizOp - Wizard SysOp; The primary Forum Administrator/Sysop WMMOWS-Wash my mouth out with soap! Ich schrubbe mir den Mund mit Seife, ich nehme gesagtes zurück WN - What Now; Was nun? WRT - With regards to; Mit Hochachtung an WT - Without thinking; Ohne Nachdenken WTF WTH - What the hell; Was zur Hölle... WTTM - Without thinking too much; Ohne langes Nachdenken WYLABOCTGWTR-Would you like a bowl of cream to go with that remark? Möchtest du wirklich eine Retourkutsche von mir haben? WYSBYGI-What you see before you get it; Was du siehst bevor du's bekommst WYSIWYG-What you see is what you get; Was du siehst ist was du bekommst |
X,Y,Z
zum Anfang XAB - extremely annoying behavior; Äußerst ärgerliches Verhalten YAA - Yet another acronym; Schon wieder eine neue Abkürzung... YABA - Yet another bloody acronym; Schon wieder 'ne verflixte Abkürzung! YAOTM - Yet another off-topic message; Einfach eine andere Message, die nicht zum Thema passt YGLT - You're gonna love this; Du wirst dies lieben bzw. drauf stehen ... YKYARW- You know you're a redneck when; Du weißt du bist ein Redneck YKYBHTLW-You know you've been hacking to long when ... Du weißt, daß Du zu lange am Computer gehackt hast wenn ... YP - Yellow pages; Datenbank mit Internet-Adressen |